Позволих си да пусна тук коментар от математика и поета Младен Мисана, припомнящ един забравен от мен факт. А именно, че съм му дала Данчовите стихове за публикуване.
Като кума и кръстница на Данчо и Елена и техния син Васил, имах един от екземплярите на Данчовия самиздат и сигурно това е спомогнало стиховете да се озоват при Младен. Тяхното излизане в списанието им е факт, за който не знаех до днес, но факт, който много ме радва.
Христо Фотев беше много добър поет, макар и ние, една немалка група бургазлии, да не принадлежахме към неговата поетическа линия, а към една друга, тази на Васил Василев и Йордан Захариев, който минаваше за ученик на първия. Веднъж му го казах на Христо и той дори се засегна, но беше факт. Бургас имаше и своята втора, не христофотевска страна, и тя създаде множество силни, макар и до днес стоящи встрани от официалните и толерирани линии на песенната поезия автори.
Колкото до другото, ами такива са признатите поети, трудно признават непризнатите, особено ако са и талантливи като Данчо. Но фактът, че Англия не признава Китай, не пречи на Китай да съществува. Нали така, Младене?! В литературата ни има място и за двамата, макар моето сърце да се свива от болезнено чувство само за единия от тях. Данчо си отиде много млад и аз никога не можах да приема докрай този удар на съдбата.
Младен Мисана: „Ще направя един нестандартен коментар този път! Аз не уважавам Христо Фотев като поет. Може цяла България да го хвали, но за мен той си остава посредствен поет /лека му пръст/. Дано моето мнение не те засяга най-малкото като негов съгражданин. Познавах лично Христо Фотев и мегаломанските му превземки. По същото време, когато „тоталитарните тълпи“ му викаха Осанна /а тези тълпи все още властват в нашата жалка БГ-действителност, защото знаем, кои са „вечните на власт“, в Бургас съществуваше един рядко талантлив поет, наречен Йордан Захариев /известен с прозвището „Жълтият рис“/. Той бе миньор /всъщност – монтьор в локомотивното депо, бел. Н.А./ по професия и написа само 20 стихотворения /по-малко на брой от Ботев/. Но какви стихотворения!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Удивителните няма да ми стигнат. Умря през 1989г. неиздал стихосбирка.
Когато през 1994г. се случих на почивка, заедно с Христо Фотев и жена му Виолета, при бай Стефан Георгиев /лодкаря на Велека/ в Синеморец и попитах Фотев, защо не направи нещо, за да бъде посмъртно издадена стихосбирка на Йордан Захариев, той ми отговори, че не е чувал за такъв поет в Бургас. Тогава Виолета го апострофира с думите: „Как бе Христо, колко пъти човекът ти пренасяше куфарите на гарата“. Ето такъв егоцентрик е Фотев. Един истински поет не постъпва така с талантливите си събратя по перо. Слава Богу, по моя лична инициатива, още през 1991 г., публикувахме посмъртно в Списание „Хермес“ книжка 1, всички стихотворения на неиздадения поет и биографичен очерк за него. Стихотворенията осигури съгражданката му, поетесата Наталия Андреева, за което съм й признателен и досега. Впоследствие – 5 години по-късно, се намериха доблестни души от поетичните кръгове в Бургас, които издадоха най-после стихосбирката на този рядък талант, озаглавена „Попътна безнадеждност“. Не е тук мястото, за да цитирам дори част от тези невероятни стихотворения. Но сега духът на Йордан Захариев може да бъде спокоен в Отвъдното. Не знам обаче, дали същото важи и за духа на Христо Фотев.
Извини ме за пристрастния коментар, но гняв ме обзема като се сетя за тази гадна история.
С поздрав: Мисана“
Йордан Захариев: СТИХОТВОРЕНИЯ
* * *
Когато няма истински лица
за предпочитане е камъкът пред гипса.
И нека падат с пръснати сърца,
високо песента им да е чиста.
Нощта събира сноп от светлина
премине ли изящно през кръвта им,
те падат като кървава сълза;
остава само част от песента им.
Не хвърляйте на чучулигите зрънца!
НАЙ-ХУБАВОТО
Най-хубавото
страшно си отива!
Оглозгано е хубавото време –
детинството ни спомени оставя.
В пейзажите като прострени дрехи
се спират светлините уморени
и сенки във очите ни оставят;
и жаждата единствено остава
в ръката ни с откъснатото цвете.
Забуленото слънце догорява,
а някъде пируват ветровете.
Най-хубавото страшно си отива!
* * *
Утеха ли е дързостта?!
В обезвереното пространство –
с извадени очи да виждаш
трагедията на палачите!
И приближен до пепелта
на собствената си цигара
горял ли си?…
Да теглиш кораба към устието
на пресъхнала река
не чувствайки умора.
Да съхраниш в съзнанието
белега от бича на природата.
Утеха ли е участта
изсъхналите клони на дърветата
да подпираш – заради гнездата им?
От книгата „Попътна безнадеждност“, Бургас, 1996 г.
Стихотворението най-хубавото страшно си отива го казвах на тържеството по случай завършването на гимназията, затова го помня, но малко по-различно и в моя вариант малко повече ми харесва, затова ще го напиша.
Най-хубавото
страшно си отива!
Оглозгано е хубавото време –
детинството ни спомени изпраща.
В пейзажите като прострени дрехи
се спират светлините уморени
и сенките ни в погледа долавят;
и жаждата единствено остава
в ръката ни с откъснатото цвете.
Забуленото слънце догорява,
а някъде пируват ветровете.
Най-хубавото страшно си отива!
Възможно е Данчо да е променил стихотворението. Той рядко променяше стих, пишеше много бавно, понякога една дума на ден. По това приличаше на Далчев, не пишеше излишни думи.
Аз имам при мен една от трите книжки, които Данчо си издаде сам на пишеща машина и съм се придържала към този вариант. Но в годините 1986-1991 не се връщах в Бургас, защото боледувах тежко. Не съм се виждала нито с Данчо, нито с приятелите си там и не знам как са се развивали нещата.
После емигрирах и не можех да си идвам още три години, а когато се върнах, намерих тежко болна майка си. След като тя си отиде, падна баща ми. Прекъснах всякакви връзки с писателската група, защото в краткото време, когато си бях в България, бях принудена да съм непрекъснато около семейството си.
Така че наистина не знам кой вариант е приел той за окончателен. Оставям ги и двата, нека всеки си харесва своя. Благодаря за стихотворението!
Благодаря за публикацията! Силно оценявам стиховете! Имам и книгата, в много екземпляри…
Благодаря за коментара. Всеки, който има топли спомени за Данчо, е добре дошъл на сайта ми.
Прочетох статията и коментара на Младен, с когото се познавам задочно от сайта „Откровения“.
Чест прави на Младен, че е помогнал да се даде известност на тези красиви стихове на съгражданина ми Йордан Захариев.
Аз помня времената когато се величаеха Фотев и Недялко, малката „гениална“ самоубила се Петя и ни налагаха да вярваме, че по-добри от тях няма.
А в това време тихо, без да се натрапват пишеха неизвестни творци като Захариев.
По-скоро – забележими, но – нежелани от по-горните „мастити“ творци.
Поздрави и благодаря за хубавата статия.
Петър
Здравей Наталия, за мое голямо съжаление нямам никаква информация за Васко и майка му Елена. Светът е толкова малък, но никога съдбата не ни е срещнала. С поздрави, Захари
Светла му памет, Захари! Ти си малък и не ме помниш, но аз те помня, теб и брат ти. И вашия полубрат Васил, на когото съм и кръстница.
Какво стана с него и Елена, можеш ли да ми кажеш. Не съм си идвала в България от 15 години вече и исках да науча нещо за тях, но никой нищо не знае.
Великолепно!!! Винаги ще живее в сърцата ни. Светла му памет!